Upcoming Events

Email for more information

Email info@learncantonese.com.hk for more information about prices, class schedule (this varies) and which course most suits your needs.

Classes at a convenient location

Classes are available in:

Central (Stanley Street), Pui O (my home) and Tung Chung.

飲茶 The Civilised Lunch | Happy Jellyfish

飲茶 The Civilised Lunch

IMG_0204

I’ve just travelled 25 minutes there and 25 back just to eat. What, didn’t I have perfectly good ingredients for Sichuan food in my fridge? you ask. Yes, of course. But no matter how good and life-giving those chillies are, every so often I’m overcome with an intense longing for drinking tea – 飲茶 (yam cha). Or rather, eating dim sum. (點心)

IMG_0633

Because, although it’s called Drink Tea, it’s all about the food. Those alluring little packets of goodness arriving three or four together in a basket or on a plate – they call, nay, scream out, to me! I feel the need for a session about every five days or so. What is it that creates the addiction? I’ve always avoided finding out exactly what’s in dim sum but I suspect there’s rather a lot of lard…

IMG_3488

Testicles? No, they are 煎韭菜餃(chin gau choy gau – pan-fried chive dumplings. With pork, hello!). For some reason these are much more common in the mainland. Perhaps HK people are more squeamish when it comes to biting into a distinctly testicle-like object? When they do appear on the menu in Hong Kong they tend to be called Japanese dumplings and be considerably smaller than in the mainland.

IMG_5946

Ah, 飲茶(yam cha)! It’s so civilised! If there’s something you don’t like, you can just order another basket, and another, and another. You’re not stuck with one big dish all to yourself that you have to sit and chew and chew and discreetly spit into your handbag if you mis-order.

IMG_3090

I’d experiment with various forms of tea though, if I were you. If you’re Caucasian, the staff will plonk down jasmine tea on your table no matter whet, instead of asking 你飲咩茶呀?(Lei yam meh cha ah – you drink what kind of tea ah) like they do with Asians. Not fair! And jasmine tastes like perfume!

If you want to find out more about Yam Cha, teas and dim sum, take a crash course in Dim Summing with Happy Jellyfish People’s Democratic Language Bureau. It’s clean, convenient and almost without violence.

香片 (heung pin – fragrant flakes [jasmine tea])

Today’s Classifier: 隻 | Happy Jellyfish

Today’s Classifier: 隻

Yes I know I’ve done 隻 (jek) before, but then I saw this 水牛,seoi ao, yesterday morning, and was lost in classifier-ation once again.
It seems that classifiers are simplifying and that people often use 個, goh, (piece) the most common classifier, for more and more things where other classifiers would be more appropriate. Therefore, if you say 一個水牛 yat goh seoi ao, instead of 一隻水牛 yat jek seoi ao, you won’t get taken outside and shot or anything.

It’s just that using the right classifier is more elegant. So 隻 is used for mammals, round things, boats, things of which there are two, like feet, shoes … and of course 三隻手 saam jek sao (three hands) – a pickpocket!

Today’s Classifier: 隻 | Happy Jellyfish

Today’s Classifier: 隻

Yes I know I’ve done 隻 (jek) before, but then I saw this 水牛,seoi ao, yesterday morning, and was lost in classifier-ation once again.
It seems that classifiers are simplifying and that people often use 個, goh, (piece) the most common classifier, for more and more things where other classifiers would be more appropriate. Therefore, if you say 一個水牛 yat goh seoi ao, instead of 一隻水牛 yat jek seoi ao, you won’t get taken outside and shot or anything.

It’s just that using the right classifier is more elegant. So 隻 is used for mammals, round things, boats, things of which there are two, like feet, shoes … and of course 三隻手 saam jek sao (three hands) – a pickpocket!

Today’s Classifier: 隻 | Happy Jellyfish

Today’s Classifier: 隻

Yes I know I’ve done 隻 (jek) before, but then I saw this 水牛,seoi ao, yesterday morning, and was lost in classifier-ation once again.
It seems that classifiers are simplifying and that people often use 個, goh, (piece) the most common classifier, for more and more things where other classifiers would be more appropriate. Therefore, if you say 一個水牛 yat goh seoi ao, instead of 一隻水牛 yat jek seoi ao, you won’t get taken outside and shot or anything.

It’s just that using the right classifier is more elegant. So 隻 is used for mammals, round things, boats, things of which there are two, like feet, shoes … and of course 三隻手 saam jek sao (three hands) – a pickpocket!

New Book About China and Cantonese | Happy Jellyfish

New Book About China and Cantonese

Hoi hoi, students new and old

Did you know that I have just published my second book, Don’t Joke on the Stairs, on Blacksmith Book publishing house.

It is about how much fun and laughter, surrealism and weirdness you can find in China and Hong Kong, but also to a large degree about how to learn Cantonese and why the locals put up such a fight against foreigners trying to learn it. The latest reviewer said “Move over Paul Theroux” so I must have done something right.

You can get it directly from me (only HK$ 130) or from my website www.http://localhost:8888/Fish (Buy Stuff).

Check out the trailer on my YouTube channel Cantocourse:

Student Activities

This Month's Events

Latest instructional videos

Available to purchase now.

  

 

 

Shopping Cart

No products in the cart.

Contact us today

Email info@learncantonese.com.hk

to find out how you can start learning Cantonese.